ภาพรวมการแปลภาษาอังกฤษ
- ภาษา
- English
- ระบบเขียน
- Latin
- ค่าบริการ
- 500-1500 บ./หน้า
- ระยะเวลา
- 1-3 วัน
เอกสารที่แปลภาษาอังกฤษได้
- สูติบัตร / Birth Certificate
- ทะเบียนสมรส / Marriage Certificate
- ใบรับรองโสด / Single Status Affidavit
- ทะเบียนบ้าน / House Registration
- Transcript & ปริญญาบัตร
- ใบรับรองความประพฤติ (Police Clearance)
- หนังสือมอบอำนาจ / Power of Attorney
วัตถุประสงค์การใช้งานที่พบบ่อย
- ยื่นวีซ่าออสเตรเลีย / สหรัฐฯ / สหราชอาณาจักร / แคนาดา
- จดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษ
- ยื่นเรียนต่อมหาวิทยาลัยและ NAATI / IELTS evidence
- ทำธุรกรรมต่างประเทศ — open bank account, business set-up
ประเทศปลายทางที่ใช้ภาษานี้
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย (ที่เราตรวจให้ก่อนยื่น)
- ⚠ใช้ template แปลที่ไม่ตรงกับฉบับจริง — MFA ตีกลับทันที
- ⚠ลืมใส่ตราประทับนักแปลและลายเซ็นบนทุกหน้า
- ⚠ตัวเลขวันที่/เลขบัตรไม่ตรง — เอกสารถือว่าเป็นโมฆะ
หมายเหตุจากหน่วยงานปลายทาง
- ★MFA รับรองคำแปลภาษาอังกฤษโดยตรง 200 บาท/หน้า (3 วันทำการ) หรือ 400 บาท/หน้า (ด่วน ภายในวัน)
- ★สถานทูตอเมริกา/อังกฤษ/ออสเตรเลียในไทยรับเอกสารที่ผ่าน MFA แล้วเสมอ
- ★USCIS ของสหรัฐฯ ยอมรับ Certificate of Translation Accuracy ที่ออกโดยนักแปลที่ผ่านการขึ้นทะเบียน — ไม่ต้องผ่านโนตารีอเมริกัน
- ★สถานทูตอังกฤษ (UK) และแคนาดารับเอกสารที่แปล + รับรองโดยทนายไทยที่เป็น Notarial Services Attorney ใบอนุญาตปัจจุบัน
คำถามที่พบบ่อย
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
ค่าบริการแปลและรับรองภาษาอังกฤษเท่าไร?+
เริ่มต้น 500–1,500 บาทต่อหน้า ขึ้นอยู่กับความซับซ้อนของเอกสาร, จำนวนหน้า และความเร่งด่วน. ราคารวมตราประทับนักแปลที่ MFA รับรอง.
ใช้เวลาแปลกี่วัน?+
งานมาตรฐาน 1-3 วันทำการ. เร่งด่วน 1 วันมีค่าธรรมเนียมเพิ่ม 50-100%.
MFA รับรองคำแปลภาษาอังกฤษโดยตรงไหม?+
รับรองได้โดยตรง — ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่ MFA กรมการกงสุลรับรองคำแปลโดยไม่ต้องมีคู่ฉบับอื่น.
เอกสารที่แปลเป็นภาษาอังกฤษใช้ที่ประเทศใดได้บ้าง?+
หลักๆ ใช้ที่ สหรัฐอเมริกา, สหราชอาณาจักร, ออสเตรเลีย, นิวซีแลนด์, แคนาดา, ไอร์แลนด์, สิงคโปร์, ฮ่องกง และประเทศอื่นที่ยอมรับเอกสารภาษานี้.
ปรึกษางานแปลภาษาอังกฤษฟรี
ส่งเอกสารให้เราประเมินก่อนได้ — ไม่มีค่าใช้จ่าย ทีมนักแปลที่ขึ้นทะเบียน MFA จะตอบกลับภายใน 1 ชั่วโมงในเวลาทำการ.
