Thai Notary Law & Service Co., Ltd. corporate seal logo

Thai Notary Law & Service Co., Ltd.

เลขทะเบียนนิติบุคคล 0405565001923

ก่อตั้ง 2022 · ขึ้นทะเบียนสภาทนายความฯ

Country page · Japan

🇯🇵 จดทะเบียนสมรสที่ญี่ปุ่น (คนไทยอยู่ต่างประเทศ)

บริการสำหรับคนไทยที่จะจดทะเบียนสมรสที่ 市区町村役場 (Shi-Ku-Cho-Son) ตามที่อยู่ของคู่สมรส — เตรียมหนังสือรับรองโสด, แปลภาษาJA, MFA Legalization, และบันทึกฐานะแห่งครอบครัว (คร.22) ที่อำเภอ/สถานเอกอัครราชทูตไทยหลังสมรส ตาม พ.ร.บ. จดทะเบียนครอบครัว 2478 + ระเบียบ มท.

6
ทนาย Notary
77
จังหวัด
40+
ภาษา

ทีมงานของเรา

คลิกเพื่อดูภาพเต็ม

หนังสือรับรองนิติบุคคล (กรมพัฒนาธุรกิจการค้า)

ตรวจสอบโดย

DBD · กรมพัฒน์ฯ

🏛

ก่อตั้ง

2022

🌐

ครอบคลุม

180+ ประเทศ

ทนาย Notary Public ขึ้นทะเบียนสภาทนายความฯ ทั้ง 6 ท่าน

คลิกใบอนุญาตเพื่อดูภาพเต็ม · ทุกท่านขึ้นทะเบียน Notarial Services Attorney กับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์

ภูมิภาค

ASIA

ภาษาราชการ

JA

Hague Apostille

เป็นสมาชิก

APEC

เป็นสมาชิก

สถานทูตญี่ปุ่นในกรุงเทพฯ

177 ถนนวิทยุ แขวงลุมพินี เขตปทุมวัน กรุงเทพฯ 10330

เวลาทำการ

จันทร์–ศุกร์ 08:30–12:00 / 13:30–16:00 น. (กงสุลรับยื่น 08:30–11:30 น.)

ค่าธรรมเนียมสถานทูต

ค่ารับรองเอกสาร 600–1,800 บาท/ฉบับ (อัตราปรับตามค่าเงิน JPY รายเดือน)

การนัดหมาย

ส่วนใหญ่ walk-in ได้ แต่ visa application ใช้ระบบ JVAC (VFS Global) — จองล่วงหน้าผ่าน vfsglobal.com

ภาษาเอกสาร

เอกสารทางการต้องแปลเป็นภาษาญี่ปุ่น (日本語) โดยนักแปลที่สถานทูตยอมรับ — เราใช้นักแปล JLPT N1 ขึ้นไป

Why us

จุดเด่นของบริการสำหรับประเทศนี้

  • เตรียม CNI / Affirmation of Single Status สำหรับยื่นที่ ญี่ปุ่น
  • แปลเป็นภาษาJA โดยนักแปลที่สถานทูตญี่ปุ่นยอมรับ
  • บริการบันทึกฐานะแห่งครอบครัว (คร.22) หลังจดทะเบียนเสร็จ
  • ประสานสถานทูตไทยในต่างประเทศ กรณีคู่ไม่ได้กลับไทย
  • รองรับ COE (Certificate of Eligibility) สำหรับ Working Visa, Student Visa
  • แปลเป็นภาษาญี่ปุ่นโดยทีมนักแปล JLPT N1/N2 + Notary รับรองในชุดเดียว
How it works

ขั้นตอนเฉพาะประเทศ

  1. 1

    ตรวจสถานภาพและกฎหมาย ญี่ปุ่น

    ตรวจอายุ, สถานภาพ, เงื่อนไขถิ่นที่อยู่ (residency) ของญี่ปุ่น เช่น เยอรมนีต้องลงทะเบียน Anmeldung 21 วัน

  2. 2

    ขอหนังสือรับรองโสด (อำเภอ)

    ที่ว่าการอำเภอออกหนังสือรับรองความเป็นโสดเป็นภาษาไทย

  3. 3

    แปล + Notary + MFA

    แปลเป็นภาษาราชการของญี่ปุ่น + Notary + รับรอง MFA กรมการกงสุล

  4. 4

    รับรองโดยสถานทูตญี่ปุ่น

    ยื่นเอกสารชุดนี้ที่สถานทูตญี่ปุ่นในกรุงเทพฯ เพื่อรับรองให้ใช้ในญี่ปุ่น

  5. 5

    จดทะเบียนที่ 市区町村役場 (Shi-Ku-Cho-Son) ตามที่อยู่ของคู่สมรส

    ยื่นเอกสารตามขั้นตอนของญี่ปุ่น (อาจต้องประกาศ Banns 21–30 วัน หรือสัมภาษณ์)

  6. 6

    บันทึกฐานะครอบครัว (คร.22)

    นำใบสมรสของญี่ปุ่นไป Legalize ที่กระทรวงต่างประเทศญี่ปุ่น + สถานทูตไทย แล้วยื่น คร.22 ที่อำเภอในไทย

Checklist

เอกสารที่ต้องเตรียม

  • บัตรประชาชน + ทะเบียนบ้านฝ่ายไทย
  • หนังสือรับรองความเป็นโสด (อำเภอ) — ภาษาไทย
  • พาสปอร์ตไทย + วีซ่า/ใบถิ่นที่อยู่ใน ญี่ปุ่น
  • ใบหย่า/มรณบัตรคู่เก่า (ถ้ามี) แปล + รับรอง
  • ใบสมรสของ ญี่ปุ่น (หลังจดทะเบียน) สำหรับ คร.22
  • พาสปอร์ตญี่ปุ่นหรือ Residence Card (在留カード)
  • ทะเบียนครอบครัวญี่ปุ่น (戸籍謄本) ถ้าเป็นการสมรส/รับรองความสัมพันธ์
Pricing

อัตราค่าบริการ

หนังสือรับรองโสด + แปล + Notary + MFA4,500–7,500 บาท
รับรองสถานทูตญี่ปุ่นในกรุงเทพฯตามอัตราสถานทูต
ประสานเอกสารใน ญี่ปุ่น (mail-out)8,000–18,000 บาท
บันทึก คร.22 ที่อำเภอไทย (หลังสมรส)3,500–6,500 บาท

* ยังไม่รวม VAT 7% · ค่าธรรมเนียมราชการเป็นไปตามอัตราจริง

คำถามที่พบบ่อย (FAQ)

ต้องอยู่ในญี่ปุ่นกี่วันถึงจดทะเบียนได้?+

ไม่มีเงื่อนไขถิ่นที่อยู่ — ยื่น 婚姻届 (Kon’in Todoke) ได้ทันทีที่เอกสารพร้อม

ทำไมต้องบันทึก คร.22 ที่อำเภอไทยอีก?+

คร.22 = บันทึกฐานะแห่งครอบครัว ตาม พ.ร.บ. จดทะเบียนครอบครัว 2478 ม.19 — ทำให้สถานะสมรสมีผลทางทะเบียนราษฎรไทย ใช้เปลี่ยนคำนำหน้า/นามสกุล, แจ้งภาษี, รับมรดกในไทย

จดที่ญี่ปุ่นแล้วฟ้องหย่าในไทยได้ไหม?+

ได้ — เมื่อบันทึก คร.22 แล้ว ศาลไทยมีเขตอำนาจตาม ป.พ.พ. มาตรา 1516; กรณีไม่ได้บันทึก คร.22 ต้องฟ้องหย่าตามกฎหมายของประเทศที่จดทะเบียน

ใช้สถานทูตไทยในต่างประเทศจดได้ไหม?+

สถานเอกอัครราชทูต/สถานกงสุลใหญ่ไทยในญี่ปุ่นรับจดทะเบียนสมรสตามกฎหมายไทยได้ (กรณีคู่สมรสไทย-ไทย หรือ ไทย-ต่างชาติที่ยินยอม) — ตรวจคิวล่วงหน้า 2–4 สัปดาห์

ทะเบียนสมรสญี่ปุ่น (婚姻届) ใช้ในไทยได้เลยไหม?+

ไม่ได้ — ต้องผ่าน Apostille ที่กระทรวงต่างประเทศญี่ปุ่น แล้วนำมาให้สถานทูตไทย ณ โตเกียวรับรอง จึงจะใช้ที่อำเภอในไทยได้

ขอ Affirmation of Freedom to Marry ที่สถานทูตญี่ปุ่นต้องเตรียมอะไร?+

พาสปอร์ตญี่ปุ่น + 戸籍謄本 ไม่เกิน 3 เดือน + ค่าธรรมเนียม ~1,500 บาท — เราจองคิวและเดินเรื่องให้

เอกสารไทยส่งไปใช้ที่ญี่ปุ่นต้องแปลภาษาอะไร?+

ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้นสำหรับเอกสารทางการ (กรมศาลครอบครัว / นายอำเภอ / 入管局) ภาษาอังกฤษบางครั้งใช้กับมหาวิทยาลัยได้

ใช้บริการ MOJ Hague-style ในญี่ปุ่นได้ไหม?+

ญี่ปุ่นเป็นสมาชิก Apostille — เอกสารญี่ปุ่นไป US/EU ใช้ Apostille ได้ทันที แต่ไป TH ต้องผ่านสถานทูตไทยเพิ่ม

Avoid these

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • เอกสารต้นฉบับเก่าเกิน 6 เดือน — ญี่ปุ่นส่วนใหญ่กำหนดอายุไม่เกิน 3–6 เดือน
  • แปลภาษาผิด หรือใช้นักแปลที่สถานทูตไม่รับรอง — เสียเวลายื่นใหม่
  • ลืมรับรองชั้นใดชั้นหนึ่งใน Notary → MFA → Embassy — เอกสารถูกตีกลับ
  • ใช้ทะเบียนสมรสฉบับเก่าเกิน 3 เดือน — สถานทูตปฏิเสธ
  • เขียนชื่อโรมาจิไม่ตรงกับพาสปอร์ต — ต้องทำเอกสารใหม่
  • แปลภาษาญี่ปุ่นแบบ machine translation — สถานทูตตีกลับ 100%
Glossary

คำศัพท์ที่ควรรู้

Notary Public(Notarial Services Attorney)
ทนายความที่ได้รับใบอนุญาตทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสารจากสภาทนายความฯ ตามข้อบังคับฯ พ.ศ. 2551
MFA Legalization(Consular Legalization)
การรับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ — รับรองลายมือชื่อของผู้ลงนามให้สถานทูตปลายทางใช้อ้างอิงได้
Apostille
ใบรับรองตามอนุสัญญา HCCH 1961 ที่ใช้ระหว่างประเทศสมาชิก — ประเทศไทยยังไม่เข้าร่วม ดังนั้นเอกสารไทยจึงต้องใช้เส้นทาง Notary + MFA + Embassy
People also ask

คำถามที่คนมักค้นหา

บริการนี้ใช้เวลานานเท่าไหร่สำหรับญี่ปุ่น?

ระยะเวลามาตรฐาน 5–15 วันทำการ ขึ้นกับขั้นตอน MFA และคิวของสถานทูตญี่ปุ่น — มีบริการด่วนเสริม

บริการนี้สำหรับญี่ปุ่นเริ่มต้นกี่บาท?

ขึ้นกับประเภทเอกสารและจำนวนหน้า — ดูตารางราคาด้านบน ค่าธรรมเนียมราชการเป็นไปตามอัตราจริง

ส่งเอกสารถึงญี่ปุ่นอย่างไร?

รับเอกสารคืนที่กรุงเทพฯ หรือส่ง EMS/DHL ทั่วโลก ค่าจัดส่งตามจริง

Notary ไทยสำหรับยื่น 入管 (Immigration Services Agency) ใช้ได้ไหม?

ใช้ได้เมื่อผ่าน MFA + สถานทูตญี่ปุ่นที่กรุงเทพฯ แล้ว — 入管 ยอมรับเป็นหลักฐานต่างประเทศ

ใช้สถานกงสุลใหญ่ที่เชียงใหม่ได้ไหม?

Notarial เปิดเฉพาะกรุงเทพฯ; เชียงใหม่รับเฉพาะวีซ่า

ผู้ช่วย AI ประจำหน้านี้

ถามอะไรก็ได้เกี่ยวกับ คนไทยจดทะเบียนสมรสที่ — ญี่ปุ่น

ตอบจากเนื้อหา FAQ และอภิธานศัพท์ของหน้านี้พร้อมแหล่งอ้างอิงทุกครั้ง

คำถามที่พบบ่อย

More for this country

บริการอื่นสำหรับญี่ปุ่น

คลิกเพื่อดูบริการเสริมที่เกี่ยวข้อง

แหล่งอ้างอิงทางการ

แหล่งอ้างอิงและกฎหมายที่เกี่ยวข้อง

อ้างอิงโดยตรงจากหน่วยงานราชการ องค์กรระหว่างประเทศ และตัวบทกฎหมาย

  1. 4

    www.th.emb-japan.go.jp

    Embassy of Japan in Thailand — Notarization

    www.th.emb-japan.go.jp

  2. 5

    www.mofa.go.jp

    MOFA Japan — Apostille Service

    www.mofa.go.jp

ลิงก์ภายนอกเปิดแท็บใหม่ · ใช้ rel="noopener" เพื่อความปลอดภัย · เนื้อหาในแหล่งอ้างอิงเป็นทรัพย์สินของเจ้าของลิขสิทธิ์

พร้อมเริ่มต้น

ปรึกษา คนไทยจดทะเบียนสมรสที่ — ญี่ปุ่น ฟรี — ตอบกลับภายใน 1 ชั่วโมง

ทีมงานพร้อมประเมินราคา ระยะเวลา และข้อกำหนดเฉพาะของประเทศปลายทาง โดยทนาย Notary Public ตัวจริง 6 ท่าน · เปิดทำการ จ–ส 09:00–18:00

  • ✓ ปรึกษาฟรี ไม่มีค่าใช้จ่ายแอบแฝง
  • ✓ ใบเสนอราคาภายใน 30 นาที
  • ✓ บริการนัดนอกสถานที่
  • ✓ ส่งเอกสารทั่วประเทศ EMS