ภูมิภาค
EUROPE
ภาษาราชการ
DE
Hague Apostille
เป็นสมาชิก
APEC
—
สถานทูตเยอรมนีในกรุงเทพฯ
9 ถนนสาทรใต้ แขวงทุ่งมหาเมฆ เขตสาทร กรุงเทพฯ 10120
เวลาทำการ
จันทร์–พฤหัส 08:30–11:30 น. / ศุกร์ 08:30–10:30 น. (ส่วนกงสุล นัดเท่านั้น)
ค่าธรรมเนียมสถานทูต
ค่ารับรองลายมือชื่อ €34.07 / รับรองสำเนาตรงต้นฉบับ €25 (จ่ายเงินบาทตามอัตรา EUR ของวันที่ยื่น)
การนัดหมาย
ระบบนัด service2.diplo.de — เปิดล่วงหน้า 6 สัปดาห์; ไม่รับ walk-in
ภาษาเอกสาร
ต้องแปลโดย vereidigter Übersetzer (sworn translator) ที่ Landgericht ในเยอรมนีรับรอง — เราประสานเครือข่าย sworn translator ในเบอร์ลิน/มิวนิก
จุดเด่นของบริการสำหรับประเทศนี้
- ✓เตรียม CNI / Affirmation of Single Status สำหรับยื่นที่ เยอรมนี
- ✓แปลเป็นภาษาDE โดยนักแปลที่สถานทูตเยอรมนียอมรับ
- ✓บริการบันทึกฐานะแห่งครอบครัว (คร.22) หลังจดทะเบียนเสร็จ
- ✓ประสานสถานทูตไทยในต่างประเทศ กรณีคู่ไม่ได้กลับไทย
- ✓รองรับ Anerkennung (รับรองคุณวุฒิ) + Familiennachzug (วีซ่าตามครอบครัว)
- ✓เครือข่าย Übersetzer ขึ้นทะเบียน OLG Berlin / OLG München สำหรับงานยื่นศาล
ขั้นตอนเฉพาะประเทศ
- 1
ตรวจสถานภาพและกฎหมาย เยอรมนี
ตรวจอายุ, สถานภาพ, เงื่อนไขถิ่นที่อยู่ (residency) ของเยอรมนี เช่น เยอรมนีต้องลงทะเบียน Anmeldung 21 วัน
- 2
ขอหนังสือรับรองโสด (อำเภอ)
ที่ว่าการอำเภอออกหนังสือรับรองความเป็นโสดเป็นภาษาไทย
- 3
แปล + Notary + MFA
แปลเป็นภาษาราชการของเยอรมนี + Notary + รับรอง MFA กรมการกงสุล
- 4
รับรองโดยสถานทูตเยอรมนี
ยื่นเอกสารชุดนี้ที่สถานทูตเยอรมนีในกรุงเทพฯ เพื่อรับรองให้ใช้ในเยอรมนี
- 5
จดทะเบียนที่ Standesamt ของเมืองที่พำนัก พร้อม Ehefähigkeitszeugnis
ยื่นเอกสารตามขั้นตอนของเยอรมนี (อาจต้องประกาศ Banns 21–30 วัน หรือสัมภาษณ์)
- 6
บันทึกฐานะครอบครัว (คร.22)
นำใบสมรสของเยอรมนีไป Legalize ที่กระทรวงต่างประเทศเยอรมนี + สถานทูตไทย แล้วยื่น คร.22 ที่อำเภอในไทย
เอกสารที่ต้องเตรียม
- ▸บัตรประชาชน + ทะเบียนบ้านฝ่ายไทย
- ▸หนังสือรับรองความเป็นโสด (อำเภอ) — ภาษาไทย
- ▸พาสปอร์ตไทย + วีซ่า/ใบถิ่นที่อยู่ใน เยอรมนี
- ▸ใบหย่า/มรณบัตรคู่เก่า (ถ้ามี) แปล + รับรอง
- ▸ใบสมรสของ เยอรมนี (หลังจดทะเบียน) สำหรับ คร.22
- ▸Geburtsurkunde / Heiratsurkunde / Meldebescheinigung
- ▸Anabin database printout (สำหรับรับรองวุฒิ)
อัตราค่าบริการ
| หนังสือรับรองโสด + แปล + Notary + MFA | 4,500–7,500 บาท |
| รับรองสถานทูตเยอรมนีในกรุงเทพฯ | ตามอัตราสถานทูต |
| ประสานเอกสารใน เยอรมนี (mail-out) | 8,000–18,000 บาท |
| บันทึก คร.22 ที่อำเภอไทย (หลังสมรส) | 3,500–6,500 บาท |
* ยังไม่รวม VAT 7% · ค่าธรรมเนียมราชการเป็นไปตามอัตราจริง
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
ต้องอยู่ในเยอรมนีกี่วันถึงจดทะเบียนได้?+
ต้องลงทะเบียน Anmeldung อย่างน้อย 1 สัปดาห์ และนัด Standesamt ล่วงหน้า 4–8 สัปดาห์
ทำไมต้องบันทึก คร.22 ที่อำเภอไทยอีก?+
คร.22 = บันทึกฐานะแห่งครอบครัว ตาม พ.ร.บ. จดทะเบียนครอบครัว 2478 ม.19 — ทำให้สถานะสมรสมีผลทางทะเบียนราษฎรไทย ใช้เปลี่ยนคำนำหน้า/นามสกุล, แจ้งภาษี, รับมรดกในไทย
จดที่เยอรมนีแล้วฟ้องหย่าในไทยได้ไหม?+
ได้ — เมื่อบันทึก คร.22 แล้ว ศาลไทยมีเขตอำนาจตาม ป.พ.พ. มาตรา 1516; กรณีไม่ได้บันทึก คร.22 ต้องฟ้องหย่าตามกฎหมายของประเทศที่จดทะเบียน
ใช้สถานทูตไทยในต่างประเทศจดได้ไหม?+
สถานเอกอัครราชทูต/สถานกงสุลใหญ่ไทยในเยอรมนีรับจดทะเบียนสมรสตามกฎหมายไทยได้ (กรณีคู่สมรสไทย-ไทย หรือ ไทย-ต่างชาติที่ยินยอม) — ตรวจคิวล่วงหน้า 2–4 สัปดาห์
เยอรมนีเป็นสมาชิก Apostille — ทำไมยังต้องผ่านสถานทูตเยอรมัน?+
เพราะเอกสารต้นทางเป็นของไทย ไม่ใช่ของเยอรมัน — ไทยไม่ได้เข้าร่วม Apostille จึงต้องใช้ legalization chain แบบ Notary → MFA Thailand → สถานทูตเยอรมัน
Familiennachzug visa ต้องการเอกสารแปลแบบไหน?+
ต้องแปลโดย vereidigter Übersetzer ที่เยอรมนีหรือใน TH ที่สถานทูตยอมรับ; ใบสมรสไทยต้องผ่าน Legalisation ครบทุกชั้น
Anerkennung der Ehe (รับรองการสมรสในเยอรมนี) ใช้เวลานานไหม?+
ทั้งเส้นทาง 2–4 เดือน ในไทย: Notary + MFA + Embassy ~3 สัปดาห์; ในเยอรมนี: Standesamt 1–3 เดือน
Polizeiliches Führungszeugnis ของไทย คือเอกสารอะไร?+
คือ Police Clearance Certificate จาก ตม. ส่วนกลาง — ต้องแปล + Notary + MFA + สถานทูตเยอรมัน เพื่อยื่น Ausländerbehörde
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- ⚠เอกสารต้นฉบับเก่าเกิน 6 เดือน — เยอรมนีส่วนใหญ่กำหนดอายุไม่เกิน 3–6 เดือน
- ⚠แปลภาษาผิด หรือใช้นักแปลที่สถานทูตไม่รับรอง — เสียเวลายื่นใหม่
- ⚠ลืมรับรองชั้นใดชั้นหนึ่งใน Notary → MFA → Embassy — เอกสารถูกตีกลับ
- ⚠ใช้นักแปลที่ไม่ใช่ vereidigter Übersetzer — Standesamt ปฏิเสธทุกกรณี
- ⚠Geburtsurkunde ภาษาไทยไม่มี Internationale Form — ต้องขอ extract จากอำเภอเพิ่ม
- ⚠Apostille TH (ไม่มีจริง) — สถานทูตจะตีกลับ
คำศัพท์ที่ควรรู้
- Notary Public(Notarial Services Attorney)
- ทนายความที่ได้รับใบอนุญาตทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสารจากสภาทนายความฯ ตามข้อบังคับฯ พ.ศ. 2551
- MFA Legalization(Consular Legalization)
- การรับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ — รับรองลายมือชื่อของผู้ลงนามให้สถานทูตปลายทางใช้อ้างอิงได้
- Apostille
- ใบรับรองตามอนุสัญญา HCCH 1961 ที่ใช้ระหว่างประเทศสมาชิก — ประเทศไทยยังไม่เข้าร่วม ดังนั้นเอกสารไทยจึงต้องใช้เส้นทาง Notary + MFA + Embassy
คำถามที่คนมักค้นหา
บริการนี้ใช้เวลานานเท่าไหร่สำหรับเยอรมนี?
ระยะเวลามาตรฐาน 5–15 วันทำการ ขึ้นกับขั้นตอน MFA และคิวของสถานทูตเยอรมนี — มีบริการด่วนเสริม
บริการนี้สำหรับเยอรมนีเริ่มต้นกี่บาท?
ขึ้นกับประเภทเอกสารและจำนวนหน้า — ดูตารางราคาด้านบน ค่าธรรมเนียมราชการเป็นไปตามอัตราจริง
ส่งเอกสารถึงเยอรมนีอย่างไร?
รับเอกสารคืนที่กรุงเทพฯ หรือส่ง EMS/DHL ทั่วโลก ค่าจัดส่งตามจริง
ใช้ระบบ Auswärtiges Amt e-app ได้ไหมสำหรับเอกสารไทย?
ไม่ได้ — e-app ใช้กับเอกสารเยอรมันเท่านั้น เอกสารไทยต้องใช้ consular legalization chain
ค่าใช้จ่ายทั้งหมดสำหรับ Familiennachzug visa ประมาณเท่าไหร่?
ค่าธรรมเนียมรัฐ ~€75 + แปล/Notary/MFA/Embassy ในไทยรวมประมาณ 12,000–18,000 บาทต่อชุด
ถามอะไรก็ได้เกี่ยวกับ คนไทยจดทะเบียนสมรสที่ — เยอรมนี
ตอบจากเนื้อหา FAQ และอภิธานศัพท์ของหน้านี้พร้อมแหล่งอ้างอิงทุกครั้ง
คำถามที่พบบ่อย
บริการอื่นสำหรับเยอรมนี
คลิกเพื่อดูบริการเสริมที่เกี่ยวข้อง
แหล่งอ้างอิงและกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
อ้างอิงโดยตรงจากหน่วยงานราชการ องค์กรระหว่างประเทศ และตัวบทกฎหมาย
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
ลิงก์ภายนอกเปิดแท็บใหม่ · ใช้ rel="noopener" เพื่อความปลอดภัย · เนื้อหาในแหล่งอ้างอิงเป็นทรัพย์สินของเจ้าของลิขสิทธิ์
พร้อมเริ่มต้น
ปรึกษา คนไทยจดทะเบียนสมรสที่ — เยอรมนี ฟรี — ตอบกลับภายใน 1 ชั่วโมง
ทีมงานพร้อมประเมินราคา ระยะเวลา และข้อกำหนดเฉพาะของประเทศปลายทาง โดยทนาย Notary Public ตัวจริง 6 ท่าน · เปิดทำการ จ–ส 09:00–18:00
- ✓ ปรึกษาฟรี ไม่มีค่าใช้จ่ายแอบแฝง
- ✓ ใบเสนอราคาภายใน 30 นาที
- ✓ บริการนัดนอกสถานที่
- ✓ ส่งเอกสารทั่วประเทศ EMS
